abláció
abláció szó jelentése
A "abláció" szó jelentése és fogalma a magyar nyelvben: Az "abláció" eredeti jelentése a latinból származik, és azt jelenti, hogy "letakarítás", "eltávolítás" vagy "elszívás". A magyar nyelvben azonban különböző területeken használják a fogalmat. 1. Orvostudomány: Az orvosi kontextusban az "abláció" egy olyan eljárást jelöl, amely során valamilyen eltérést, elváltozást vagy megbetegedést távolítanak el a testből. Például, ha valaki szívritmuszavarban szenved, akkor az orvos elektromos áramot használhat arra, hogy eltávolítsa vagy megsemmisítse a szívben működési zavart okozó területet. 2. Asztronómia: Az asztrológiai értelemben az "abláció" az űrben vagy más bolygókon található jégtartalmú testek folyamatos gőzzé válása és elpárolgása. Például, amikor egy üstökös közeledik a Nap felé, a Nap hője miatt az üstökös jégpárát veszít és folyamatosan párolog. 3. Geológia: A geológiai kontextusban az "abláció" azt jelenti, hogy a jégtakaró vagy gleccser felső része olvad vagy leolvad. Ez a folyamat leggyakrabban az évszakok változásával, például a nyár beköszöntével következik be. Összességében az "abláció" szó jelentése és fogalma az eltávolítás vagy elpárolgás folyamatát takarja, legyen szó orvosi, asztronómiai vagy geológiai kontextusról.
Értékeld a meghatározást!
A szó eredetete, etimológiája
A szavak etimológiája gyakran erősen bizonytalan, és több feltételezés is előfordulhat!
Az "abláció" szó eredete és kialakulása a latin nyelvre vezethető vissza. A szó eredeti latin formája "ablatio", amely a "ablatus" ige múlt időjéből származik, jelentése pedig "eltávolítás" vagy "levétel". Az "ablatio" szó az "ablatus" cselekvő megszüntetését vagy eltávolítását fejezi ki.
Az "ablatus" latin ige, ami azt jelenti, hogy "elvenni" vagy "eltávolítani". Ez az ige a "ferre" vagyis "vinni", illetve a "fero" igéből képzett participium praeteritum passivum (többes szám) alakja. Azaz az "ablatus" jelentése valójában az, hogy elvitték vagy eltávolították.
Az "abláció" szó tehát azért alakult ki, mert a latin nyelvben megjelent egy olyan igekötős formája a "ferre" igének, ami a megszüntetést vagy eltávolítást fejezi ki. Ezt az igekötős formát aztán a középlatinban tovább fejlesztették és kifejezőbb jelentésűvé tették.
Az "abláció" szó tehát eredetileg az anyagok vagy részek eltávolítását jelölte, de ma már átvitt értelemben használják a tudományos és orvosi területeken is. Például az orvostudományban az "abláció" egy olyan eljárást jelent, amely során a testből vagy szervből valamilyen anyagot vagy részt eltávolítanak.
Szófaja és helyesírása
főnév
Példamondatok
1. Az orvos azt javasolta, hogy a betegnek végezzenek ablációt a szívritmuszavar kezelésére.
2. Az abláció során a sebész eltávolítja az elváltozott szövetet a bőrből.
3. Az abláció hatására a hajszálerek összehúzódnak, és csökken a vérzés mértéke.
4. Az ablációs eljárás segítségével lehetőség nyílik a rosszindulatú daganatok megszüntetésére.
5. A kozmetikai abláció során eltüntethetők az apróbb bőrelváltozások, mint például anyajegyek vagy szemölcsök.
6. Az ablációs kezelés után javult a beteg légzőszervi tünetei.
7. Az orvos azt mondta, hogy az abláció után a betegnek szigorúan be kell tartania a gyógyszerszedést.
8. Az ablációs műtét hatására megszűntek a beteg fejfájásai és migrénjei.
9. A beteg panaszai ellenére az orvos úgy döntött, hogy nem lesz szükség ablációra.
10. Az ablációs eljárás nagyon hatékonynak bizonyult az aritmia kezelésében.
Rokonértelmű szavak
kivonás, eltávolítás, leválasztás, elválás, leszabályozás
Fonetikus átírás
[ɒblɑːtsjoː]
Betűrendben közeli szavak
aberráció, aberrált, abesszin, abiotikus tényező, abiturens, abláció, ablaktábla, abnormális, ábra, abrak, ábránd,