JelentéseEredeteSzófaja Példamondatok

homo_homini_lupus

homo_homini_lupus szó jelentése

A "homo homini lupus" latin kifejezés alapvetően azt jelenti, hogy az ember az embernek farkasa. Ez a mondás a hatalommal való visszaélést, az emberek közötti erőszakot és kegyetlenséget fejezi ki. A fogalom jelentése és fogalma a magyar nyelvben arra utal, hogy az emberi természetben benne van a hajlam az erőszakra és a kegyetlenségre. Az emberek képesek egymásnak ártani, megfélemlíteni, kizsákmányolni vagy akár tönkretenni egymást a saját érdekeik érdekében. Ez a kifejezés tehát arra utal, hogy ha nincsenek korlátok vagy erkölcsi irányelvek, akkor az emberek hajlamosak önzővé válni és másokat károsítani. Ez a fogalom gyakran használják politikai vagy társadalmi kontextusban is. Például arra utalhat, hogy egy erőszakos diktatúra vagy konfliktus során az emberek rossz hatások alatt állnak és egymásnak ártanak. Ezenkívül figyelmeztet arra is, hogy az emberiségnek szüksége van erkölcsi irányelvekre és társadalmi szabályokra annak érdekében, hogy megelőzze a kegyetlenséget és a káros hatásokat.

Értékeld a meghatározást!
(Pozitív: 0 / Negatív: 0)

A szó eredetete, etimológiája

A szavak etimológiája gyakran erősen bizonytalan, és több feltételezés is előfordulhat!

A "homo homini lupus" kifejezés egy latin mondás, amelyet Thomas Hobbes angol filozófus használt először a "Leviathan" című művében. A mondás jelentése "az ember az embernek farkasa". Ez a kifejezés a hobbesi politikai filozófiában szerepel, és azt fejezi ki, hogy az emberi természet alapvetően önző és ellenséges más emberekkel szemben.

Az etimológiai elemzéshez nézzük a kifejezés részeit:

- Homo: Ez a latin szó egyszerűen "ember" jelentést hordoz. Az indoeurópai gyökere *dhǵhemon, ami az "ember" vagy "földműves" szavakhoz kapcsolódik. A latinban ez a szó megjelenik olyan kifejezésekben is, mint például "hominidák" (emberi családtagok) vagy "hominoidák" (emberihoz hasonló majmok).

- Homini: Ez a forma az akkusativus esetben áll, és azt jelenti, hogy az emberre vagy az embernek. Az indoeurópai gyökere *gʰm̥món-, amelyet olyan kifejezésekben is megtalálunk, mint például a görög "anthrōpos" (ember) vagy a sanszkrit "manuṣya" (ember).

- Lupus: Ez a latin szó jelentése "farkas". Az indoeurópai gyökere *wl̥kʷos, amelyet más nyelvekben is megtalálunk, például az ógörög "lúkos" vagy a szanszkrit "vṛka" (mindkettő farkas).

Összességében tehát a "homo homini lupus" kifejezés azt jelenti, hogy az emberi természet alapvetően önző és ellenséges más emberekkel szemben.

Szófaja és helyesírása

Idézet.

Példamondatok

1. A homo_homini_lupus kifejezés azt jelenti, hogy az ember az embernek farkasa.
2. A történelem során számtalan példa volt arra, hogy a homo_homini_lupus elve érvényesült a hatalmi viszonyok között.
3. A politika gyakran bebizonyítja, hogy igaz az állítás: homo_homini_lupus.
4. Az emberek ösztönösen követik a homo_homini_lupus elvét, amikor másokat kiszorítanak vagy kárt okoznak nekik.
5. A társadalmi egyenlőtlenségek gyakran a homo_homini_lupus elvét eredményezik.
6. Bár sokan hiszik, hogy az ember önmagával szemben is könyörtelen tud lenni, a homo_homini_lupus csak egy aspektusa az emberi természetnek.
7. A konkurenciaharcban sokszor előtérbe kerül a homo_homini_lupus elve.
8. A háborúk és konfliktusok mögött gyakran ott van az emberi természetben benne rejlő homo_homini_lupus.
9. Az emberek gyakran manipulálják egymást a homo_homini_lupus alapján.
10. Bár a társadalom bizonyos szabályokkal próbálja korlátozni a homo_homini_lupust, ez még mindig jelen van mindennapi életünkben.

Rokonértelmű szavak

ember embernek farkasa, az ember az embernek farkasa, az ember a társaiban farkas

Fonetikus átírás

Az angol fonetikus átírása a 'homo_homini_lupus' szónak a következő: /ˈhoʊmoʊ hoʊˈmiːni ˈluːpəs/

Betűrendben közeli szavak

homeosztázis, homília, homlokzat, homo homini lupus, homo sapiens, homo_homini_lupus, homo_sapiens, homofóbia, homogén, homogenitás, homokbucka,