dácsa
dácsa szó jelentése
A "dácsa" szó jelentése és fogalma a magyar nyelvben a következőképpen definiálható: A "dácsa" egy régi magyar, népies kifejezés, amelyet főleg az Alföldön használtak. A szó eredeti jelentése "kisparaszt", "béres", vagyis valaki, aki földműveléssel foglalkozik. A dácsa általában bérelt földeken dolgozik a gazdák mellett, segítve őket a mezőgazdasági munkákban. A dácsa tehát egyfajta béresember, aki nem rendelkezik saját földterülettel, de szorgalmas munkájával keresi kenyerét. Gyakran idős emberek vagy fiatalabbak választották ezt a foglalkozást, akiknek nincs lehetőségük saját gazdaság létrehozására vagy bérelhető területre. A dácsa munkája többek között a talajművelés, vetés, aratás, szántás és más mezőgazdasági tevékenységek elvégzése. A "dácsa" szó jelentése ma már kevésbé ismert és használt kifejezés a mindennapi beszédben. A modern mezőgazdaságban és társadalmi változások hatására a dácsák száma jelentősen csökkent, és a bérmunkások vagy más foglalkozások váltották fel őket.
Értékeld a meghatározást!
A szó eredetete, etimológiája
A szavak etimológiája gyakran erősen bizonytalan, és több feltételezés is előfordulhat!
A "dácsa" szó eredete és kialakulása a 19. századra nyúlik vissza, és a magyar nyelvben használták először.
A "dácsa" szó etimológiája nem teljesen tisztázott, de több elmélet is létezik róla:
1. Az egyik elmélet szerint a "dácsa" szó az angol "dockyard" (hajódokk) szóból ered, amelyet a magyar hajógyárakban dolgozó angol munkások magyarosítottak. A hajógépészeket ebben az időben "dokkereknek" nevezték, majd a kifejezés később átváltozott "dácsává".
2. Másik elmélet szerint a "dácsa" szó eredete a német "Decksmann" (fedélzetember) vagy "Decksarbeiter" (fedélzetmunkás) szóból ered, amelyet a magyar hajósok kölcsönvettek és átalakítottak.
Mindkét elméletben közös az, hogy valamilyen módon külföldről került a magyar nyelvbe, és az ipari forradalommal összefüggő foglalkozásokkal kapcsolatosan jelent meg.
A "dácsa" szó ma már elavult és kevésbé használt kifejezés, de korábban a hajógyárakban és hajón dolgozó munkásokat jelölte.
Szófaja és helyesírása
főnév
Példamondatok
1. A faluban mindenki tudja, hogy Józsi a legnagyobb rádacsáskodó, mindig mások hibáit keresi.
2. A társaságban mindig akad egy olyan ember, aki csak a rossz dolgokat hozza szóba, ő a tipikus negatív dallamoskodó.
3. Az osztályban van egy lány, aki mindig kiemeli mások hibáit és elégedetlenkedik minden apróságon. Ő az igazi dara-mondó.
4. Nem értem, miért kell mindig belekötnöd mások ötleteibe és kifogásokat találnod mindenre, te tényleg egy nagy daráló vagy!
5. Az ilyen emberek csak azért látják mindennek a hátrányait, mert nincs önálló véleményük és csak a dolog ellentétjében tudnak gondolkodni. Igazi daracsa-királyok.
6. Ne hallgass másokra, akik csak a panaszokat hozzák fel! Inkább légy pozitív és derűs, és kerüld el ezeket a dara-mondókat!
Rokonértelmű szavak
dácsa, öltöző, szekrény, gardrób, ruhászekrény, öltözőszekrény
Fonetikus átírás
'dácsa' szó fonetikus átírása: [ˈdaːtʃɒ]
Betűrendben közeli szavak
csutka, csutora, csuvas, csúz, D, dácsa, dada, dafke, dagadt, dagerrotípia, dagoba,