JelentéseEredeteSzófaja Példamondatok

csengo-bongo

csengo-bongo szó jelentése

A "csengő-bongó" kifejezés egy összetett, képzelt szó, amelyet általában a zenével vagy hangokkal kapcsolatban használunk. A szó lényegében a csengő és a bongó hangjának kombinációját jelenti. A "csengő" szó egy olyan hangot vagy eszközt jelöl, amely csilingelő, fülsiketítő vagy csengő hangot ad ki. Ez lehet például egy csengettyű, harang vagy elektromos csengő. A "bongó" szó viszont egy dobfajta neve, amely latin-amerikai eredetű. Általában párban használják őket, és kézzel játsszák őket. A bongók ritmikus ütésekkel különböző hangokat hoznak létre. A "csengő-bongó" fogalma tehát egy képzelt kifejezés, amely egy olyan hangot és ritmust takar, ami a csengő és a bongó kombinációjából származik. Ez lehet például egy zenei kompozíció része vagy egyszerűen egy leíró jelző a hangjelenségekhez kapcsolódva.

Értékeld a meghatározást!
(Pozitív: 0 / Negatív: 0)

A szó eredetete, etimológiája

A szavak etimológiája gyakran erősen bizonytalan, és több feltételezés is előfordulhat!

A "csengő-bongó" kifejezés olyan jelző, amelyet a magyar nyelvben használunk valaminek a zaját vagy hangját leírni. Általában két ellentétes hangot jelöl, amelyek egymással ellentétesen hatnak.

Az "ismétlődő" szókapcsolat lehetősége azon a tényen alapul, hogy mind a "csengő", mind a "bongó" külön-külön is megtalálható szavak a magyar nyelvben, és mindkettőnek van sajátos hangja vagy zajja.

A "csengő" szó eredete valószínűleg onomatopoetikus, azaz hangutánzó jellegű. A hangutánzó szavak olyan szavak, amelyek a hozzájuk kapcsolódó hangokat próbálják utánozni. Tehát a "csengő" valószínűleg azt a hangot próbálja leírni, amit egy csengő kelt, amikor megszólal.

A "bongó" szó viszont inkább az átvitt jelentésre utal. Eredetileg a dobokra használták ezt a kifejezést, mivel azok bőrhártyája rezegve hozza létre a bongó hangot. Az átvitt értelemben pedig egy mély, lüktető vagy döngő hangot jelent, amely ellentétes lehet a csengő, cingár hanggal.

A "csengő-bongó" kifejezés tehát az ellentétes hangokat vagy zajokat próbálja leírni, és valószínűleg a két szó jelentése és hangja alapján alakult ki.

Szófaja és helyesírása

összetett szó

Példamondatok

1. A kisfiú nagy örömmel játszott a csengő-bongóval.
2. A zenész ügyesen játszott a csengő-bongón.
3. A baba érdeklődve nézte, ahogy a csengő-bongó hangot ad.
4. Az óvónő megmutatta a gyerekeknek, hogyan kell jól használni a csengő-bongót.
5. A zenekarban a csengő-bongó egyik hangszer volt.
6. A színházi előadásban a színész egy csengő-bongót tartott a kezében, hogy jelezze a jelenetváltást.
7. A zeneiskolában tanulni szeretnék játszani a csengő-bongót.
8. Az ünnepségen a gyerekek boldogan játszottak a csengő-bongóval.
9. A karácsonyi dalok hangját a csengő-bongó adta meg az előadáson.
10. Élvezem, amikor hallom a csengő-bongó hangját az ünnepek alatt.

Rokonértelmű szavak

csilingel-bongol, csörög-dobog, zengő-hangos, kongó-döngő, csattanó-pattanó

Fonetikus átírás

/csɛŋɡøː-boŋɡoː/

Betűrendben közeli szavak

kevert, talajviz, vegeredmeny, ugynokseg, ballada, csengo-bongo, foveny, hiszekegy, gyorsiras, verhas, bergyilkos,