JelentéseEredeteSzófaja Példamondatok

bajadér

bajadér szó jelentése

A "bajadér" szó eredetileg a francia "bayadère" szóból származik, ami egy keleti táncosnőt jelent. A magyar nyelvben a bajadér kifejezés több jelentéssel is rendelkezik. 1. A balettben: A bajadér a balettben egy olyan karakter, aki India tradicionális táncát, a bajadér táncot adja elő. Gyakran olyan darabokban jelenik meg, amelyek Keleti vagy indiai témával foglalkoznak. 2. Erotika és burleszk: A bajadér elnevezés használata kiterjedhet az erotikus vagy burleszk táncosnőkre is, akik általában keleti jellegű öltözékben és stílusban lépnek fel. 3. Az építészetben: bajadérként hivatkozhatunk az építészetben azokra az oszlopokra vagy pillérekre, amelyek alsó része hengeres, felső része pedig kis sarkokkal ellátott és rózsaszínű márványból készült. 4. Szóbeli használat: A bajadér szót használhatjuk átvitt értelemben is olyan nőkre, akik könnyűvérűek vagy felszínesek. Fontos megjegyezni, hogy a "bajadér" szó eredetileg a keleti kultúrából és táncból származik, de a használata és jelentése a magyar nyelvben különböző kontextusokban változhat.

Értékeld a meghatározást!
(Pozitív: 0 / Negatív: 0)

A szó eredetete, etimológiája

A szavak etimológiája gyakran erősen bizonytalan, és több feltételezés is előfordulhat!

A "bajadér" szó eredetileg egy indiai táncosnőt vagy prostitúciót jelentett, akik hagyományos indiai táncokat előadva szórakoztatták a közönséget. A szó eredete a perzsa nyelvre vezethető vissza, ahol "baja" (gyönyörű) és "dar" (ház) kifejezésekből áll össze. Ezután a szó átkerült az arab nyelvbe, majd a törökön keresztül bekerült az európai nyelvekbe is.

Az európai kultúrában a 19. század elejétől kezdve vált népszerűvé a bajadér szó használata, főleg Franciaországban, ahol egyre több indiai táncosnő érkezett fellépni. A „bajadér” fogalmát az európaiak gyakran romantikus és exotikus képzetekkel társították, ami miatt sokszor erotikus vagy provokatív konnotációkkal bír.

Az etimológia tekintetében fontos megjegyezni, hogy a "bajadér" szó jelentése és használata az idők során megváltozott és tágult. Napjainkban már nem csak indiai táncosnőket jelöl, hanem általában bármilyen keleti táncosnőt vagy a keleti stílusban előadott táncot is.

Fontos megjegyezni, hogy a "bajadér" szó használata egyes körökben ma már kifogásolhatónak tekinthető, mivel eredeti jelentésétől eltávolodva negatív vagy lealacsonyító konnotációkat hordozhat.

Szófaja és helyesírása

főnév

Példamondatok

1. A színpadon egy gyönyörű bajadér táncolt a keleti zenére.
2. A múzeumban megcsodáltam egy régi, kézzel hímzett bajadér ruhát.
3. A film főszereplője egy titokzatos és vonzó bajadér volt.
4. A karneválon sokan jelmezbe öltöztek, köztük volt egy bajadér is.
5. A cirkuszban a táncosok varázslatos bajadér előadást mutattak be.
6. Egy indiai étteremben kóstoltam meg először a bajadér nevű édességet.
7. A történelmi regényben olvastam arról, hogy a király udvarában milyen fontos szerepet játszottak a bajadérek.
8. Az orientális hangulatú bárban egy szép bajadér teremtette meg a különleges atmoszférát.
9. A balettiskolában tanuló lányok közül sokan vágytak arra, hogy egyszer bajadérként léphessenek fel.
10. Az exotikus ruhaüzletben szemet gyönyörködtető bajadérok közül választottam magamnak egyet.

Rokonértelmű szavak

sztriptíztáncosnő, táncoslány, exotikus táncosnő, mulattólány, kabarétáncosnő

Fonetikus átírás

bajadér: [bɒjɒdeːr]

Betűrendben közeli szavak

bagázs, bagó , bágyadt, bágyadtság, baj, bajadér, bájital, bajnok, bajonett, bájos, bajtárs,