passio
passio szó jelentése
A "passió" eredetileg a latin "passio" szóból ered, amelynek jelentése szenvedés vagy szenvedély. A magyar nyelvben a "passió" kifejezés általában erős érzelmi vagy lelki töltettel rendelkező, intenzív érzelmeket vagy vágyakat jelöl. Gyakran kapcsolódik a szerelmi, romantikus vagy szexuális vonzalomhoz és vágyakhoz. Egy másik értelmezése a "passiónak" az az állapot, amikor valaki valamilyen tevékenységbe teljesen beleszívódik, olyan mértékben elmerül benne, hogy elveszíti az időérzékét és minden mást körülötte. Ez lehet akár művészeti alkotás létrehozása, sportolás, zenehallgatás vagy bármi más, amit valaki nagyon szeret és élvez. Emellett a "passió" szó használható az áhítat jelezésére is, például a vallásos kontextusban, amikor valaki nagyon elkötelezett és mélyen hívő. Összességében a "passió" tehát egy erős érzelmi töltettel rendelkező szenvedélyes állapotot vagy érzést jelöl.
Értékeld a meghatározást!
A szó eredetete, etimológiája
A szavak etimológiája gyakran erősen bizonytalan, és több feltételezés is előfordulhat!
A "passio" szó eredetét és kialakulását a latin nyelvből kell követnünk. A "passio" latin szó, amely a "passus" múltidejű alakja, ami azt jelenti, hogy "szenvedett" vagy "elviselt".
A latin szó eredetileg a görög "πάσχω" (paskho) igéből származik, amelynek jelentése "szenvedni" vagy "megtapasztalni". Ez az ige viszont a görögben az ókori görög filozófia és vallás kontextusában is fontos jelentéssel bírt. Például Platón és Arisztotelész is használta ezt az igét, hogy kifejezzék a lelki szenvedést vagy az érzelmek befolyását.
Az idővel a "passio" szó használata kiterjedt a keresztény vallásra is, különösen Jézus Krisztus szenvedésének leírására és megváltó áldozatának bemutatására. Az Újszövetségben több helyen is található ez a szó, például Máté evangéliumában (26:36-46).
Az angol nyelvbe a középkorban került át a "passio" szó, amely az angolban "passion" formában jelent meg. A mai napig használjuk ezt a szót az érzelmek erős megnyilvánulására, valamint a szenvedélyek és az erős vágyak kifejezésére.
Összefoglalva, a "passio" szó eredete a latin "passus" igéből származik, amely az ókori görög "paskho" igéből alakult ki. Az eredeti jelentése "szenvedett" vagy "elviselt", de később kiterjedt a lelki szenvedés és az érzelmek kontextusára is. A keresztény vallásban pedig Jézus Krisztus szenvedését és áldozatát jelöli.
Szófaja és helyesírása
főnév
Példamondatok
1. A passió a szenvedélyek és érzelmek intenzív megélését jelenti.
2. A művészetben a passió gyakran inspirációt ad a kreatív folyamatokhoz.
3. Az opera világában a passiót gyakran drámai dallamokkal fejezik ki.
4. A sportolóknak erős passzióra van szükségük ahhoz, hogy kitartóan edzenek és versenyezzenek.
5. A romantikus filmek tele vannak szerelmi passionális jelenetekkel.
6. A zenész teljesítménye mindig magába foglalja a személyes érzelmi passiót is.
7. A színész a szerepekben való hiteles megjelenése miatt gyakran átéli a karakterek szenvedélyét és lelkiállapotát.
8. Az irodalomban a nagy regények sokszor a főszereplők érzelmi passiójáról szólnak.
9. Egy jó beszédnél fontos, hogy érzelmi hatást keltsen és átadja a beszélő szenvedélyét (passioját).
10. A történelemben sok híres vezetőt jellemeztek az intenzív érzelmeik és szenvedélyük (passiójuk).
Rokonértelmű szavak
lelkesedés, szenvedély, buzgóság, ragaszkodás, elkötelezettség
Fonetikus átírás
pæʃio
Betűrendben közeli szavak
partizán, partjelző, parvenü, párzás, pasa, passio, pást, pastiche, pászka, pászma, paszomány,