JelentéseEredeteSzófaja Példamondatok

expresszió

expresszió szó jelentése

Az "expresszió" kifejezés a magyar nyelvben az angolból átvett expressio szóból ered, és többféle jelentéssel rendelkezik. Általánosságban a "kifejezés" vagy "kifejezőerő" jelentést hordozza, és azt fejezi ki, hogy valami képes kifejezni vagy kifejezően ábrázolni valamit. A "expresszió" fogalma több területen is használatos. Például: 1. Nyelvészet: Ebben az összefüggésben az "expresszió" olyan nyelvi kifejezéseket jelöl, amelyek egy adott gondolatot vagy érzést közvetítenek. Ide tartoznak például a szavak, mondatok, idiómák és metaforák. 2. Művészetek: Az expresszió ebben az értelemben arra utal, hogy egy művészeti alkotás (pl. festmény, szobor, zenei darab) képes kifejezni vagy közvetíteni valamit. Az alkotás megjelenítése, stílusa és tartalma mind hozzájárulhatnak ahhoz, hogy milyen expressziót sugall. 3. Testbeszéd: A testbeszédben az expresszió a mimika (arcjáték), a testtartás és a gesztusok által kifejezett érzelmeket vagy gondolatokat jelenti. Például egy boldog arc kifejezi az örömöt, míg egy szomorú póz a szomorúságot. 4. Színészet: Az expresszió ebben az összefüggésben arra utal, hogy egy színész képes érzelmeket vagy karaktert kifejezni a játékával. A hanghordozás, a testmozgás és az arckifejezések mind fontosak ebben a folyamatban. Az expresszió tehát általánosságban a kifejezőerőre és annak megnyilvánulásaira utal, legyen szó nyelvi kifejezésekről, művészeti alkotásokról, testbeszédről vagy színjátékról.

Értékeld a meghatározást!
(Pozitív: 0 / Negatív: 0)

A szó eredetete, etimológiája

A szavak etimológiája gyakran erősen bizonytalan, és több feltételezés is előfordulhat!

Az "expresszió" szó eredetileg a latin "expressio" kifejezésből származik, ami az elmondást, kifejezést jelenti. A "expressio" a "exprimere" igéből ered, amelynek jelentése "kinyomni, kifejezni". Az 'ex' előtag azt jelenti, hogy valami kiemelkedő vagy teljes mértékben megvalósuló.

A "expressio" szó használata az angol nyelvben terjedt el, ahol az "expression" szó megőrizte eredeti jelentését. Később az "expression" szót átvették más nyelvek is, például a francia és a német.

A "expresszió" szó magyar nyelven való elterjedése a fordítások révén történt, amikor az angol vagy más nyelvi szövegeket magyarra kellett átültetni. A szó használata fokozatosan megszilárdult és beépült a magyar nyelvbe.

Az "expresszió" szó tehát kialakulása során az angol és más nyelveken át vándorolt a magyar nyelvbe, megtartva eredeti jelentését.

Szófaja és helyesírása

főnév

Példamondatok

1. Az ő arcán mindig erős volt az expresszió, könnyen kiolvasható volt az érzelmeiből.
2. A táncosnő mozdulatai teljes expressziót hordoztak magukban, minden pillanatban átélte a zene ritmusát.
3. Az expresszió fontos szerepet játszik a színészetben, hiszen segít kifejezni és átadni az érzelmeket a közönségnek.
4. A festmények sokszor mások érzéseit, hangulatát vagy gondolatait fejezik ki az alkotó expresszióján keresztül.
5. Az író az összetett karaktereinek expressziójával tudja hitelesen bemutatni azok belső világát a regényében.
6. Az énekesnek nagyon fontos az expresszió a dalok előadásakor, hogy az érzelmeket és üzenetet megfelelően közvetítse.
7. Sokaknak segíthet a tánc vagy a mozgás terápiás jellege, hiszen ezáltal kifejezhetik magukat és megmutathatják az expressziójukat.
8. Az expressziós képesség fejlesztése sok területen hasznos lehet, például a kommunikációban vagy a művészetekben.
9. A szobrászművész egyetlen mozdulattal képes volt átadni a művében rejlő expressziót, amely mély hatást gyakorolt a nézőkre.
10. Az expresszió sokszor az emberi lélek mélyebb rétegeibe enged betekintést, és segít megérteni és megérezni mások érzéseit.

Rokonértelmű szavak

kifejezés, megnyilvánulás, kinyilvánítás, kifejtés, kijelentés, nyilatkozat, szóbeli vagy írásbeli kifejezés, artikuláció

Fonetikus átírás

ɛksprɛsziːoː

Betűrendben közeli szavak

expozé, expozíció, expressis verbis, expressis_verbis, expressz, expresszió, expresszív, exsiccosis, exstirpál, extenzió, extenzív,